有紀は、ルディに友人を紹介します。
有紀 : ルディ、私の友人の千加を紹介します。 Yuki : Rudy, saya mau perkenalkan kawan saya, Chika. 有紀 : ルディ サヤ マウ プルクナルカン カワン サヤ チカ |
私の家族を紹介します。 Saya mau perkenalkan keluarga saya. サヤ マウ プルクナルカン クルアルガ サヤ |
ルディ : ルディです。千加にお会いできてとてもうれしいです。 Rudy : Rudy. Senang sekali bertemu dengan Chika. ルディ : ルディ スナン スカリ ブルトゥム ドゥンガン チカ |
紹介します。こちらは私の同僚です。名前は斎藤です。 Kenalkan, ini kawan sekantor saya. Namanya Saito. クナルカン イニ カワン スカントル サヤ ナマニャ サイトウ |
千加 : 私もルディにお会いできてうれしいです。 Chika : Saya juga gembira bisa bertemu dengan Rudy. 千加 : サヤ ジュガ グンビラ ビサ ブルトゥム ドゥンガン ルディ |
紹介します。あちらは妻の亜矢です。 Kenalkan, itu istri saya, Aya. クナルカン イニ イストゥリ サヤ アヤ |
有紀 : 彼女は銀行員です。 Yuki : Dia karyawati bank. 有紀 : ディア カリヤワティ バンク |
会話のコツ
mau perkenalkan「あなたに紹介したい」の後には「紹介する人」がきます。たとえば、「友達」ならkawan やteman[トゥマン]、「同郷の人」ならkawan sekampung[カワン スカンプン]、「両親」ならorang tua[オラン トゥア]、「夫」ならsuami[スアミ] です。
gembira bisa bertemuやsenang bisa bertemu[スナン ビサ ブルトゥム]は「お会いできてうれしい」で、「会う」という単語には bertemu の他にberjumpa[ブルジュンパ]、jumpa [ジュンパ]や、親しい人に対してはketemu [クトゥム]があります。
ini[イニ]は「こちら」、itu[イトゥ]は「あちら」です。この iniとitu 後には、少し間をおいてから次のフレーズを発音してください。そして、紹介する人の名前ははっきり言いましょう。sayajuga gembiraのsaya juga[サヤ ジュガ] は「私も」という意味で、少し強く発音してみてください。「(だれだれ)と」はdengan です。
リレーコラム
人を紹介する際には、自分と紹介したい人の関係や間柄をきちんと伝えましょう。そうすれば知り合ったばかりの2人でも、その後の会話が順調に進むでしょう。紹介されたら、まず握手しながらお互いに自分の名前を名乗ります。インドネシアでは左手は「不浄の手」とみなされますので、握手をするのは必ず右手です。また、握手した後に、その右手を軽く自分の胸に当てる習慣があります。
親しい人には、簡単に握手をしてから、男性同士は親愛の情を示すために肩をたたき、女性同士は抱き合って頬を寄せ合います。インドネシア人は初対面でも「結婚していますか?」「子供はいますか?」などプライベートなことを聞いてくることがあります。答えたくないことは、状況に応じて答える必要はありません。未婚でも「結婚しています」とか、子供がいなくても「子供がいます」と答えてもかまいません。また、「私の家へぜひお立ち寄りください」と誘われるかもしれませんが、社交辞令であることも多いので、「ありがとう」とお礼を述べる程度にするのが無難です。(Bapak佐藤)
単語
インドネシア語 | 日本語 |
---|---|
mau マウ |
~したい |
perkenalkan プルクナルカン |
紹介する |
kawan カワン |
友人 |
senang スナン |
楽しい、うれしい |
sekali スカリ |
大変に、非常に |
bertemu ブルトゥム |
会う、出会う |
dengan ドゥンガン |
~と共に |
juga ジュガ |
~も |
gembira グンビラ |
喜ぶ、うれしい |
karyawati カリヤワティ |
OL |
bank バンク |
銀行 |
インドネシア語 | 日本語 |
---|---|
keluarga クルアルガ |
家族 |
ini イニ |
これ |
kawan sekantor カワン スカントル |
同僚 |
Anda アンダ |
あなた |
namanya ナマニャ |
名前 |
itu イトゥ |
それ |
istri イストゥリ |
妻 |
teman トゥマン |
友人 |
kawan sekampung カワン スカンプン |
同郷の人 |
orang tua オラン トゥア |
両親 |
suami スアミ |
夫 |
クイズ
Q1.「会社の同僚を紹介します」と言いたいなら、どれがよいですか?
- Saya mau perkenalkan istri saya.
サヤ マウ プルクナルカン イストゥリ サヤ
- Saya mau perkenalkan istri saya.
- Saya mau perkenalkan keluarga saya.
サヤ マウ プルクナルカン クルアルガ サヤ
- Saya mau perkenalkan keluarga saya.
- Saya mau perkenalkan kawan sekantor saya.
サヤ マウ プルクナルカン カワン スカントル サヤ
- Saya mau perkenalkan kawan sekantor saya.
- Saya mau perkenalkan suami saya.
サヤ マウ プルクナルカン スアミ サヤ
- Saya mau perkenalkan suami saya.
正解を表示する |
正解を隠す |