loader-loop loader-loop
Processing your request Thank you for waiting. Please do not close or refresh this page.

untuk mengaktifikan message tambah addClass active-message_header pada div alert-message

インドネシア語講座: VOL.11 「上手に断る」

有紀は人々の温かい心遣いには感謝しますが、必要のないサービスや自分に都合の悪いお誘いには、ていねいに断ります。

スチュワード : 何を飲みますか?
Pramugara : Mau minum apa?
スチュワード : マウ ミヌム アパ
いりません。/いやです。
Tidak mau.
ティダッ マウ
有紀 : 結構です、ありがとう。
Yuki : Tidak, terima kasih.
ユキ : ティダッ トゥリマ カスィ
必要ありません。
Tidak usah.
ティダッ ウサ
ルディ : ユキ、私の家に遊びに来てください。
Rudy : Yuki, silakan mampir ke rumah saya.
ルディ : ユキ シラカン マンピル ク ルマ サヤ
また次回。
Nanti kali lain saja.
ナンティ カリ ライン サジャ
有紀 : ありがとう。いつかね。
Yuki : Terima kasih. Kapan-kapan, deh!
ユキ : トゥリマ カスィ カパンカパン デ
   

 

会話のコツ

Mau minum apa?[マウ ミヌム アパ]「何を飲みますか?」のmau[マウ]はVol.5でも出てきましたが「~したい」という意味です。語順は「動詞+目的語」ですので、動詞minum「飲む」の次に目的語apa「何」が来ます。minumの代わりにmakan[マカン]「食べる」、beli[ブリ]「買う」などの動詞、apaの代わりにbir[ビル]「ビール」、teh[テ]「紅茶」、kopi[コピ]「コーヒー」、ikan[イカン]「魚」、ayam[アヤム]「鶏」などを入れると応用できます。
物を勧められて断る際の丁寧な言い方はTidak, terima kasih.「結構です、ありがとう」がよいでしょう。誘われて即答を避けたいなら、Kapan-kapan, deh.[カパンカパン デ]「いつかね」、Nanti kali lain saja. [ナンティ カリ ライン サジャ]「また次回」と言います。でも、しつこい物売りや勧誘に対しては、Tidak mau.「いりません」「いやです」、Tidak usah.「必要ありません」とはっきり断りましょう。Kapan-kapan, deh.やNanti kali lain saja.などやんわり断ると、かえってトラブルになることもあります。

 

リレーコラム

インドネシア人、特にジャワ人やバリ人ははっきりと断ることはしません。強い拒絶の表現であるTidak mau.やTidak usah.は使い方を誤ると相手に対して失礼になりますので、十分注意しましょう。
インドネシア人の家でMau minum apa?[マウ ミヌム アパ]「何を飲みますか?」と聞かれたら、Jangan repot-repot. Apa saja.[ジャンガン レポッレポッ アパ サジャ]「お構いなく。何でも結構です」と言いましょう。Kopi atau teh?[コピ アタウ テ]「コーヒーそれとも紅茶?」と聞かれたら、Kopi saja.[コピ サジャ]「コーヒーを」とかTeh saja.[テ サジャ]「紅茶を」と答えます。
インドネシア人の大半はイスラム教徒で、アルコール類をたしなむ習慣はありません。また、アルコール類は大変高価です。あまり親しくない人からMau minum apa?と聞かれて、Bir saja.[ビル サジャ] 「ビールを」と答えると、相手を困惑させることになります。(近藤)

 

単語

インドネシア語 日本語
pramugara
プラムガラ
スチュワード
mau
マウ
~したい
minum
ミヌム
飲む
apa
アパ
Tidak, terima kasih.
ティダッ トゥリマ カスィ
結構です、ありがとう。
silakan
スィラカン
どうぞ~してください
mampir
マンピル
立ち寄る
ke
~に
インドネシア語 日本語
rumah
ルマ
saya
サヤ
Terima kasih.
トゥリマ カスィ
ありがとう。
Kapan-kapan, deh.
カパン カパン デ
いつかね。
Tidak mau.
ティダッ マウ
いりません。/いやです。
Tidak usah.
ティダッ ウサ
必要ありません。
Nanti kali lain saja.
ナンティ カリ ライン サジャ
また次回。

 

 

クイズ`

1. Q1. Mau makan apa? [マウ マカン アパ]と言われて、丁寧に断るには?
  1. Mau minum bir.
    マウ ミヌム ビル
  1. Mau makan ikan.
    マウ マカン イカン
  1. Tidak, terima kasih.
    ティダッ トゥリマ カスィ
  1. Tidak mau.
    ティダッ マウ

正解を表示する

正解を隠す


Q2. Silakan mampir ke rumah saya.[スィラカン マンピル ク ルマ サヤ]と誘われた場合、予定が立たないために当面の返事として適当な答えは?
  1. Kapan-kapan, deh.
    カパン カパン デ
  1. Tidak, terima kasih.
    ティダッ トゥリマ カスィ
  1. Tidak mau.
    ティダッ マウ
  1. Tidak usah.
    ティダッ ウサ

正解を表示する

正解を隠す

 
skyteam logo

スカイチーム ガルーダ・インドネシア航空はインドネシア初のスカイチーム加盟航空会社です

詳細はこちら